On social media I’ve been posting faulty book covers with Bronco’s full name misspelled. A Facebook friend of mine pointed it out. Thank you Guido! Well, it’s not the first time Bronco have had an issue with his name being misspelled, just look at his original birth certificate.
You may have figured out from the title of this book that Bronco’s full name was Le Bronco von der Löwenhöhle. However, his name on the original pedigree certificate from the Leonberger Club of America was even more interesting: “Lets do le Bronco von der Löwenhöhle”—yes, without the apostrophe. How did that happen?
The Leonberger is a noble and relatively rare breed, and purebred Leonbergers typically have a long pedigree that can be traced back to the beginning of the twentieth century. This means that if you buy one, you and your dog will become part of a special community, and your dog’s name will reflect that. Bronco’s last name, von der Löwenhöhle, means that he originated from Kennel von der Löwenhöhle.
During an email exchange with the person writing up Bronco’s pedigree certificate, we were informed that because our dog was born in a litter identified by the letter L, his official name needed to begin with an L, too, even though at home we could call our dog whatever we liked. We knew we wanted to name him Bronco, which we thought was appropriate for a Leonberger, so later Claudia wrote, “Let’s do Le Bronco,” intending that the dog’s name would begin with the word “Le,” fulfilling the kennel’s requirement.
But when we received a copy of Bronco’s pedigree, we saw that our correspondent had misunderstood and included the words “Let’s do” as part of the name! Well, “Let’s do” starts with an L, too, so it fulfilled the pedigree requirement. And that’s how Bronco’s official full name came to be Lets do le Bronco von der Löwenhöhle.
There were other mistakes on the certificate, too: Bronco was classified as female, and our last name was misspelled as Wickman. We later got these mistakes corrected in the Worldwide Independent Leonberger Database, and some mistakes were corrected on the registration certificate from the American Kennel Club, which we got in 2010, after the Leonberger was recognized by the AKC. But none of that mattered much to us: we knew his name; Jacob knew his name; Bronco knew his name. Plus, we got a good story out of it.
So, what about my social media faux pas. Well below you can see the two front page covers that I have been using for front page cover images and I did not even notice the difference. The one that says: “The Life and Times of Le Bronco von der Löwenhöhle” is the correct one. Luckily the book has the correct front cover. It is just my social media posts that got messed up. Another difference between the two front covers is his photo. On the correct front cover his photo is from when he was 12 years old. On the incorrect front cover his photo is from when he was a month short of 13 years old.
Below is an updated list of where you can find the book. If your favorite bookstore is not listed below you can search for it using the ISBN or ASIN numbers.
ISBN number for printed edition: 978-0998084954
ASIN number for the e-book edition: B0B5NN32SR
My email is : firstname.lastname@example.org
Below are a few of the places where you can buy it. Click on a link to buy it from your favorite store.
- Barnes & Noble
- Amazon Canada
- Amazon Sweden
- Amazon France
- Amazon Germany
- Amazon UK
- Amazon Poland
- Amazon Italy
- Amazon Netherlands
- Amazon Spain
- Amazon Japan
- Amazon Australia